-
1 tenue
tènue agg 1) малый, слабый( тж перен) tenui steli -- тонкие стебельки tenue strato -- тонкий слой una tenue nuvoletta -- маленькое облачко tenue luce -- слабый свет tenue speranza -- слабая надежда 2) незначительный; мелкий tenue guadagno -- ничтожный заработок 3) intestino tenue anat -- тонкая кишка -
2 tenue
-
3 tenue
I adj ( fém от tenu 1.) II f1) ведениеtenue des livres — ведение торговых [бухгалтерских] книг2) проведение (заседаний, собраний)bonne tenue — хорошее поведение (в классе и т. п.)un peu de tenue! — подтянитесь!, следите за собойhaute tenue — строгое соблюдение приличий4) одежда, мундирtenue de gala, grande tenue, tenue de cérémonie — парадная формаpetite tenue, tenue légère — лёгкая одеждаse mettre en tenue — надеть форму, мундир5) выдержанность, стойкость, устойчивость; продолжительность6)8) качествоune haute tenue artistique — высокий художественный уровень9) устойчивость, твёрдость ( курса на бирже) -
4 tenue
f1. веде́ние;la tenue à jour — ажу́р; la tenue de route — сцепле́ние с гру́нтом; усто́йчивость движе́ния [автомаши́ны]la tenue du ménage (des livres) — веде́ние дома́шнего хозя́йства (расхо́дных книг);
manquer de tenue — не уме́ть ipf. держа́ть себя́; il a une mauvaise (bonne) tenue — он не уме́ет (уме́ет) держа́ть себя́, ∑ у него́ плохи́е (хоро́шие) мане́ры; avoir de la tenue — уме́ть держа́ть себя́, ↑отлича́ться ipf. изы́сканностью мане́р; un peu de tenue, s'il vous plait! — веди́те себя́, пожа́луйста, прили́чно; quelle tenue! — что за мане́ры!sa tenue en classe laisse à désirer — его́ поведе́ние в кла́ссе оставля́ет жела́ть лу́чшего;
3. (fermeté) усто́йчивость;la bonne tenue d'une teinte — высо́кая усто́йчивость кра́скиla bonne tenue des valeurs — высо́кая усто́йчивость биржевы́х бума́г;
en tenue de sport — в спорти́вном костю́ме; se mettre en tenue de bain — надева́ть/наде́ть купа́льный костю́м; en tenue de soirée — во фра́ке, в смо́кинге; la tenue de soirée est de rigueur — фрак обяза́телен; en tenue de ville — в обы́чном костю́ме; en tenue de travail — в рабо́чем ви́де, в спецо́вке fam.; en tenue militaire (de campagne) — в вое́нной (в похо́дной) фо́рме; se mettre en grande tenue — наде́ть пара́дн|ую фо́рму <-ый мунди́р>en petite tenue — в полуоде́том ви́де, [в] неглиже́;
5.:un livre d'une haute tenue — содержа́тельная кни́га
-
5 tenue
f1. сопротивление; стойкость 2. поведение; состояниеtenue à chaud — жаростойкость; жаропрочностьtenue au frottement — износостойкость, сопротивление истираниюtenue aux vibrations — вибростойкость; вибропрочность -
6 tenue
f1) поведение; состояние2) сопротивление; стойкость3) устойчивость; степень устойчивости•- tenue au chaud
- tenue aux contraintes mécaniques
- tenue à la corrosion
- tenue à l'environnement
- tenue au fluage
- tenue aux intempéries
- tenue à la mer
- tenue de la mousse
- tenue à la radiation
- tenue aux rayonnements
- tenue en service
- tenue à l'usure
- tenue aux vibrations -
7 tenue
f1) ведение (книг, реестров, хозяйства)2) проведение; время проведения ( заседаний)3) одежда; форменная одежда•- tenue des assises
- tenue de l'audience
- tenue de caisse
- tenue civile
- tenue de la comptabilité
- tenue d'un compte
- tenue en double
- tenue à jour
- tenue de livres
- tenue du registre
- tenue des registres de commerce
- tenue des sessions -
8 tenue
f1) поведение; состояние2) устойчивость; стойкость•- tenue à la corrosion
- tenue aux efforts ondulés
- tenue au fluage
- tenue mauvaise des roches
- tenue de la mousse
- tenue en service
- tenue de terrains
- tenue du trou
- tenue à l'usure -
9 tenue
-
10 tenue
f -
11 tenue
-
12 tenue
f(d'un compte, d'un registre)- tenue des comptes
- tenue diélectrique
- tenue au feu
- tenue des livres -
13 tenue
1.1) слабый, лёгкий••2) бледный, светлый3) редкий, неплотный4)2. м.* * *прил.общ. бледный, светлый, незначительный, мелкий -
14 tenue
adj gen antepos1) то́нкий; лёгкийtenue niebla — лёгкая ды́мка
tenue tela — то́нкая, лёгкая, возду́шная ткань
2) сла́бый: едва́ заме́тный, слы́шный, различи́мый и т п -
15 tenue
adj1) тонкий, лёгкий, неплотный3) незначительный; несущественный; малоценный4) простой, безыскусный ( о стиле) -
16 tenue
adj1) тонкий, лёгкий, неплотный2) слабый, еле заметный, лёгкий3) незначительный; несущественный; малоценный4) простой, безыскусный ( о стиле) -
17 tenue
-
18 tenue
[təʹnju:] n фр.1. 1) походка; манера держать себя2) осанка, выправка2. костюм -
19 ténue
-
20 tenue
[tə'njuː]Общая лексика: выправка, костюм, манера держать себя, осанка, походка
См. также в других словарях:
tenue — [ t(ə)ny ] n. f. • 1156 « tenure »; de tenir 1 ♦ (XVIe) Vx Continuité, durée, suite. « Une tenue incroyable dans les idées » (Diderot). Tout d une tenue; d une seule tenue : sans interruption. ♢ (1690) Mus. Émission prolongée d un son. « La tenue … Encyclopédie Universelle
tenue — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene poca intensidad o fuerza: color tenue, luz tenue. Una tenue brisa me acariciaba el pelo. 2. (antepuesto/ pospuesto) Que tiene poco espesor o densidad: Un humo tenue, apenas perceptible, iba… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tenue — (frz., spr. nüh), Haltung; Anzug, Kleidung; en grande tenue, im Gala , Paradeanzug … Kleines Konversations-Lexikon
tênue — adj. 2 g. 1. Pouco espesso, pouco denso. 2. Sutil; leve, ligeiro. 3. Delgado, frágil. 4. Muito pequeno. 5. [Figurado] Fraco, débil. 6. Que é de pouco valor ou importância; fútil. ‣ Etimologia: latim tenuis, e ♦ Grafia em Portugal: ténue … Dicionário da Língua Portuguesa
ténue — adj. 2 g. 1. Pouco espesso, pouco denso. 2. Sutil; leve, ligeiro. 3. Delgado, frágil. 4. Muito pequeno. 5. [Figurado] Fraco, débil. 6. Que é de pouco valor ou importância; fútil. ‣ Etimologia: latim tenuis, e ♦ Grafia no Brasil: tênue … Dicionário da Língua Portuguesa
tenue — (Del lat. tenŭis). 1. adj. Delicado, delgado y débil. 2. De poca sustancia, valor o importancia. 3. Dicho del estilo: sencillo. ☛ V. letra tenue … Diccionario de la lengua española
Tenue — (fr., spr. T nü), 1) Haltung, Führung; 2) Anstand; 3) Kleidung, bes. 4) der Anzug einer Truppe, wie er für bestimmte Arten des Dienstes befohlen wird. Es wird ausgerückt in großer T. (Grande t.) zu Paraden etc., in kleiner T. (Petite t.) zum… … Pierer's Universal-Lexikon
Tenue — (franz., spr. tönǖ ), Haltung, Führung; Kleidung; en (grande) t., im Paradeanzug, in Gala; petite t., Dienst , Interimsuniform … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tenue — / tɛnwe/ agg. [dal lat. tenuis, che ha la stessa radice di tendĕre tendere ]. 1. [di cosa, che è di limitato spessore o intensità: un t. stelo ; un t. velo ] ▶◀ (non com.) esiguo, esile, fine, fino, sottile. ◀▶ doppio, spesso. 2. (estens.) a. [di … Enciclopedia Italiana
tenue — (te nue) s. f. 1° Tenue de la plume, manière de tenir la plume. 2° Assiette ferme d un homme à cheval. Il n a point de tenue à cheval. Cette selle n a point de tenue, il n est pas aisé de se tenir ferme sur cette selle. 3° Terme de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TENUE — s. f. Il se dit Du temps pendant lequel certaines assemblées se tiennent. Pendant la tenue des états. Durant la tenue du concile. À la dernière tenue des assises. Il signifie aussi, Assiette ferme d un homme à cheval. C est un homme qui n a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)